K´eri Kunkorhekua Iretecheri, el Consejo Supremo Indígena de Michoacán #CSIM, consejo autónomo e independiente de gobiernos, partidos políticos e instituciones religiosas, constituido por autoridades tradicionales de 80 comunidades de los Pueblos P’urhépecha, Otomí o Hñahñú, Matlazinca o Pirinda, Mazahuas, Nahuas y Afromexicanos, alzamos la voz colectivamente ante el momento crítico que atraviesan nuestros territorios, nuestros bosques y nuestras fuentes de agua.
Durante los últimos años, hemos padecido un proceso acelerado de degradación ambiental asociado a la expansión de huertas de aguacate en distintas regiones del estado. Este proceso ha implicado, en múltiples casos: la pérdida de cobertura forestal; incendios provocados con fines de cambio de uso de suelo; sobreexplotación y desvío ilegal de agua; contaminación de suelos y cuerpos de agua, así como amenazas y conflictos sociales en comunidades defensoras del territorio.
Estos impactos no son abstractos. Son realidades que enfrentan diariamente nuestras comunidades, afectando nuestra vida, nuestra seguridad y nuestro derecho al territorio. Ante este contexto, expresamos nuestra preocupación por los recientes planteamientos que buscan reducir la evaluación ambiental a criterios exclusivamente legales o administrativos. La legalización de actividades que han generado daño ambiental no puede ser considerada, bajo ningún principio, como garantía de sostenibilidad. Cumplir con la ley no es suficiente cuando la ley permite regularizar el daño.
Por ello, hacemos un llamado directo a la industria del aguacate – en particular a los empaques, exportadores y compradores internacionales – a asumir su responsabilidad en la cadena de suministro: No compren deforestación, no compren robo de agua, no compren degradación ambiental, no compren aguacate proveniente de huertas vinculadas a conflictos ambientales o territoriales.
La debida diligencia ambiental no puede limitarse a verificar únicamente los documentos. Debe basarse en evidencia verificable en territorio, en el respeto a las comunidades y en la protección real de los ecosistemas.
Las comunidades indígenas de Michoacán estamos observando de cerca las prácticas de la industria, una industria que ha crecido sobre nuestros territorios y bienes comunales. Reiteramos que la legitimidad de cualquier esquema de abastecimiento dependerá de su capacidad para excluir efectivamente la deforestación, el uso ilegal del agua y cualquier forma de conflicto ambiental o territorial.
Hoy más que nunca, es necesario ir más allá del cumplimiento mínimo. Se requiere un compromiso real con el bosque, con el agua y con la vida. Finalmente, hacemos un llamado categórico al Estado mexicano para que se nos consulte de manera previa, libre, informada, culturalmente adecuada y vinculatoria, sobre las medidas legislativas o administrativas que nos afecten, principalmente cuando se trate de nuestro territorio y bienes comunales.
🐚 Consejo Supremo Indígena de Michoacán #CSIM 🟪🟦🟨🟩









Discussion about this post